Fue una sesión agotadora porque en una misma tarde recibimos a todos. A las 5 los de 1º ESO, a las 6 los de 2º ESO y a las 7 los de 3º ESO. Lógicamente esta reunión era para transmitir información pero al mismo tiempo, fue muy interesante oir los comentarios de las familias. Están llenos de sentido común y me gustaría reflejar algunos de ellos para compartirlos:
- ¿Por qué no existe una figura tipo tutor bilingüe? Tener los cursos mezclados significa que el grupo bilingüe no tiene entidad suficiente y esto es importante especialmente en los grupos más bajos La última reducción horaria de los coordinadores bilingües merma mucho esta posibilidad.
- ¿Por qué el alumnado bilingüe no tiene Plan de Lectura en 2º ESO? Esa hora la coge la segunda lengua extranjera (en nuestro caso francés) pero el alumnado la echa en falta.
- ¿Hay intención de hacer un bilingüismo más fuerte con más presencia de asignaturas bilingües?
- ¿Cómo fomentar el trabajo y el esfuerzo entre el alumnado si al final, cuando hay mayor demanda que plazas bilingües, un sorteo determina quién entra, al margen de la trayectoria escolar del alumando?
No comments:
Post a Comment